ALBISA - Volver al inicio

Idiomas:

¿Documentos complejos?

¿Cuando se consideran "complejos" los documentos?

Los documentos complejos no se crean una sóla vez en la vida y después se archivan, forman parte de todo un proceso de ciclo vital. Este proceso se define por una o varias de las siguientes características: 

  • Publicación en más de un idioma 
  • Publicación de más de una versión 
  • Publicación en más de un formato 
  • Con el paso del tiempo se crearán varias versiones de un mismo documento, y puede que estás permanezcan activas simultaneamente
  • El documento pasa controles de calidad
  • El documento se edita en colaboración con equipos descentralizados

¿Qué son exactamente los documentos complejos?

Los documentos complejos se crean en muchas areas y sectores empresariales. Algunos ejemplos: 

  • Manuales de fabricación y aparatos médicos
  • Catálogos, fichas técnicas, listas de precios
  • Sitios web, creaciones en HTML, intranets dinámicas
  • Sistemas de ayuda y documentación de software
  • Información contenida en los paquetes de productos manufacturados y tecnología médica
  • Información para el paciente, embalaje para la industria farmaceútica
  • Información para editores especializados: creaciones en XML
  • Aplicaciones especiales: manuales piloto, gestión de los conocimientos internos

Si cualquiera de los retos anteriores le resulta familiar, por favor, póngase en contacto con nosotros. Nuestras soluciones le capacitarán para gestionar los documentos complejos de forma sencilla.

 
 

Solicitar información

*Campos imprescindibles

Calendario

Noticias

La filial de DocuWare en el Reino Unido duplicó sus nuevos clientes

22/06/2010

Barcelona, 22 de junio de 2010 – Un 100% de nuevos clientes y un incremento de cerca del 25% en el volumen de negocio con respecto al mismo periodo del año pasado. DocuWare Ltd puede celebrar su quinto aniversario con un trimestre lleno de éxitos a sus espaldas.


Preinscripción al Máster TECNOLOC’10

12/06/2010

El 1 de junio de 2010 se abre el primer plazo de preinscripción al Máster Universitario en Tecnologías de la Traducción y Localización que tendrá lugar de octubre de 2010 a septiembre de 2011 en la Universitat Jaume I.

Boletín

Recibe las novedades en tu e-mail.